Skip to main content

Songs of Mexico: Recital on works by María Grever, Tata Nacho, and Agustín Lara

Songs of México: Recital on works by María Grever, Tata Nacho, and Agustín Lara 
presented by Manuel Castillo, tenor
Free and open to the public. 
 
Mr. Castillo is a tenor, trained in the graduate program in the School of Music of the UK College of Fine Arts. For more information on him, visit http://www.manuelmcastillo.com
 
Canciones de México:  Manuel Castillo  presentará  en un recital la música de María Grever, Tata Nacho y Agustín Lara. 
 
Manuel Castillo estudió y se entrenó en tenor en el programa de Música del Departamento de Fine Arts en UK. Para más información de él visita la página http://www.manuelmcastillo.com
 
 
Repertoire for November 19th:
Arturo Buzzi Peccia (1854 - 1943)

Lolita (1892)



María Grever (1894 - 1951)

Lamento Gitano (1929*)



Federico Moreno Torroba (1891-1982)

Amor vida de mi vida (1941)



Ignacio Fernández Esperón "Tata Nacho" (1894 – 1968)

La borrachita (1917)

Tengo nostalgia de ti (1920*)

Íntima (1928*)



Ernesto de Curtis (1875 - 1937)

Torna a Suriento (1902)



María Grever (1894 - 1951)

Júrame (1926)

Despedida (1946)



José Serrano (1873 - 1941)

Te quiero Morena (1910)



Agustín Lara (1900-1970)

Granada (1932)

Date:
-
Location:
Singletary Recital Hall
Tags/Keywords:
Event Series:

Analysis and PDE Seminar

Title:  Automating and Stabilizing the Discrete Empirical Interpolation Method for Nonlinear Model Reduction

Abstract:  The Discrete Empirical Interpolation Method (DEIM) is a technique for model reduction of nonlinear dynamical systems.  It is based upon a modification to proper orthogonal decomposition which is designed to reduce the computational complexity for evaluating reduced order nonlinear terms.  The DEIM approach is based upon an interpolatory projection and only requires evaluation of a few selected components of the original nonlinear term.  Thus, implementation of the reduced order nonlinear term requires a new code to be derived from the original code for evaluating the nonlinearity.  I will describe a methodology for automatically deriving a code for the reduced order nonlinearity directly from the original nonlinear code.  Although DEIM has been effective on some very difficult problems, it can under certain conditions introduce instabilities in the reduced model.  I will present a problem that has proved helpful in developing a method for stabilizing DEIM reduced models.

Date:
-
Location:
745 Patterson Office Tower

Analysis and PDE Seminar

Title:  Lp norms of eigenfunctions and Kakeya-Nikodym averages

Abstract:  We consider the problem of determining upper bounds on the growth of L^p norms of eigenfunctions of the Laplacian on a compact Riemannian manifold. After an introduction to the problem, we will discuss recent works of C. Sogge and the speaker with C. Sogge relating such growth to mass concentration in frequency dependent tubes about geodesic segments. We then show that this yields improved L^p bounds for manifolds with nonpositive sectional curvatures, extending a result of Sogge-Zelditch to higher dimensions.





 

Date:
-
Location:
745 Patterson Office Tower

I Live I See: The Poetry of Vsevolod Nekrasov

Translators Ainsley Morse and Bela Shayevich will read from their book of translations of Vsevolod Nekrasov, I LIVE I SEE (Ugly Duckling Presse, 2013), offering a taste of the original Russian along with a rich selection of Nekrasov’s work in English. Gerald Janecek, Professor Emeritus in the UK Department of Modern and Classical Languages and author of the book’s afterword, will also speak about his history of working with Nekrasov and other poets of his time.

Vsevolod Nekrasov (1934-2009) was part of the “non-conformist” Lianozovo group, a founder of Moscow Conceptualism, and the foremost poetic minimalist to emerge from the Soviet literary underground. Before the fall of the USSR, his work appeared only in samizdat and Western publications. With an economy of lyrical means and a wry sense of humor, Nekrasov’s early poems rupture Russian poetic traditions and stultified Soviet language, while his later work tackles the excesses of the new Russian order.

Ainsley Morse has been translating 20th- and 21st-century Russian and (former-) Yugoslav literature since 2006. A longtime student of both literatures, she is currently pursuing a PhD in Slavic literatures at Harvard University. Recent publications include

Andrei Sen-Senkov’s Anatomical Theater (translated with Peter Golub, Zephyr Press, 2013). Ongoing translation projects include prose works by Georgii Ball and Viktor Ivaniv and polemical essays by the great Yugoslav writer Miroslav Krleža.

Bela Shayevich is a writer, translator, and illustrator living in Chicago. Her translations have appeared in It’s No Good by Kirill Medvedev (UDP/n+1, 2012) and various periodicals including Little Star, St. Petersburg Review, and Calque. She was the editor of n+1 magazine’s translations of the Pussy Riot closing statements.

Date:
-
Location:
Student Center 211

A Glimpse of Ancient Mexico: Writings of the Aztecs, Mixtecs, and Maya

An exhibit about Mayan and Aztec writings and paitings. Full of color and unique designs come check it out at Willy T's entrance towards Rose Street. The exhibit will be there until December 21st.

 

Ven a ver estas pinturas y escrituras de los antiguos Mayas y Aztecas. No te pierdas esta colorífica exhibición en la entrada de Willy T. con Rose Street. La exhibición estará disponible hasta el 21 de diciembre. 

Date:
-
Location:
Rose Street Entrance to Young Library
Tags/Keywords:
Event Series:
Subscribe to